深圳专利律师:请求专利无效宣告证据说明

深圳专利律师:请求专利无效宣告证据说明

日期: 2011-02-13 16:37作者:admin

专利无效宣告请求 在很多的专利侵权纠纷专利纠纷案件中都有着至关重要的应用,在前面几篇文章我们讲述了专利无效的战略作用,而今天我们的深圳专利律师重点描述和了解在专利无效请求中如何提交相关的无效证据?

国家知识产权局《专利审查指南》对专利无效宣告程序中专利无效证据的提交做了如下规定: 

一、外文专利无效请求证据的提交

(一)当事人提交外文专利无效请求证据的,应当提交中文译文,未在举证期限内提交中文译文的,该外文证据视为未提交。 当事人应当以书面方式提交中文译文,未以书面方式提交中文译文的,该中文译文视为未提交。 

(二)当事人可以仅提交外文证据的部分中文译文。该外文证据中没有提交中文译文的部分,不作为证据使用。但当事人应专利复审委员会的要求补充提交该外文证据其他部分的中文译文的除外。 

(三)对方当事人对中文译文内容有异议的,应当在指定的期限内对有异议的部分提交中文译文。没有提交中文译文的,视为无异议。 对中文译文出现异议时,双方当事人就异议部分达成一致意见的,以双方最终认可的中文译文为准。双方当事人未能就异议部分达成一致意见的,必要时,专利复审委员会可以委托翻译。双方当事人就委托翻译达成协议的,专利复审委员会可以委托双方当事人认可的翻译单位进行全文、所使用部分或者有异议部分的翻译。双方当事人就委托翻译达不成协议的,专利复审委员会可以自行委托专业翻译单位进行翻译。委托翻译所需翻译费用由双方当事人各承担50;拒绝支付翻译费用的,视为其承认对方当事人提交的中文译文正确。 

二、域外证据及香港、澳门、台湾地区形成的证据的证明手续

域外证据是指在中华人民共和国领域外形成的证据,该证据应当经所在国公证机关予以证明,并经中华人民共和国驻该国使领馆予以认证,或者履行中华人民共和国与该所在国订立的有关条约中规定的证明手续。 当事人向专利复审委员会提供的证据是在香港、澳门、台湾地区形成的,应当履行相关的证明手续。 
 
但是在以下三种情况下,对上述两类证据,当事人可以在无效宣告程序中不办理相关的证明手续: 

(一)该证据是能够从除香港、澳门、台湾地区外的国内公共渠道获得的,如从专 利局获得的国外专利文件,或者从公共图书馆获得的国外文献资料; 
(二)有其他证据足以证明该证据真实性的; 
(三)对方当事人认可该证据的真实性的。


申请专利无效宣告证据说明:

新颖性和创造性是取得发明或实用新型专利权的两个非常重要的实质要件,在专利权无效宣告程序中也是无效宣告请求人最常采用的无效理由。在专利无效宣告程序中,无效宣告请求人需要提供证据来否定被请求无效专利的新颖性或创造性。

专利文献是公开出版物的一种,而且也是惟一一种可作为抵触申请的证据,由于它的规范性以及所记载技术内容的全面性、准确性,因此在专利无效宣告程序中经常被采用作为否定被请求无效专利的新颖性和创造性的证据来使用。

在无效程序中使用专利文献背景技术部分所公开的技术内容作为证据时,通常会遇到许多难以解决的问题,笔者在无效宣告案件的审查中经常遇到的这样的问题,即请求人使用被请求无效专利背景技术部分所公开的技术内容(无引证信息)来评价被请求无效专利的新颖性或创造性。